Church China
[| King James Version | Bible in Basic English | American Standard Version | Chinese Union Version, GB, modern punctuation | Chinese Union Version, GB | Lu Zheng Zhong, GB | Lu Zheng Zhong, Big5 | Chinese Union Version, Big5 | Chinese Union Version, Big5, modern punctuation | New Chinese Version, Big5 | New Chinese Version, GB |]

西 番 雅 书 Zephaniah

1 2 3

1:1当犹大王亚们的儿子约西亚在位的时候、耶和华的话临到希西家的玄孙亚玛利雅的曾孙基大利的孙子古示的儿子西番雅。
1:2耶和华说、我必从地上除灭万类。
1:3我必除灭人和牲畜、与空中的鸟、海里的鱼、以及绊脚石和恶人.我必将人从地上剪除。这是耶和华说的。
1:4我必伸手攻击犹大和耶路撒冷的一切居民.也必从这地方剪除所剩下的巴力、并基玛林的名和祭司、
1:5与那些在房顶上敬拜天上万象的、并那些敬拜耶和华指着他起誓、又指着玛勒堪起誓的、
1:6与那些转去不跟从耶和华的、和不寻求耶和华、也不访问他的。
1:7你要在主耶和华面前静默无声、因为耶和华的日子快到.耶和华已经预备祭物、将他的客、分别为圣。
1:8到了我耶和华献祭的日子、必惩罚首领、和王子、并一切穿外邦衣服的。
1:9到那日、我必惩罚一切跳过门槛、将强暴和诡诈得来之物充满主人房屋的。
1:10耶和华说当那日从鱼门必发出悲哀的声音、从二城发出哀号的声音、从山间发出大破裂的响声。
1:11玛革提施的居民哪、你们要哀号、因为迦南的商民都灭亡了.凡搬运银子的都被剪除。
1:12那时、我必用灯巡查耶路撒冷.我必惩罚那些如酒在渣滓上澄清的.他们心里说、耶和华必不降福、也不降祸。
1:13他们的财宝、必成为掠物、他们的房屋、必变为荒场.他们必建造房屋、却不得住在其内、栽种葡萄园、却不得喝所出的酒。
1:14耶和华的大日临近、临近而且甚快、乃是耶和华日子的风声.勇士必痛痛地哭号。
1:15那日、是忿怒的日子、是急难困苦的日子、是荒废凄凉的日子、是黑暗、幽冥、密云、乌黑的日子、
1:16是吹角呐喊的日子、要攻击坚固城、和高大的城楼。
1:17我必使灾祸临到人身上、使他们行走如同瞎眼的、因为得罪了我.他们的血、必倒出如灰尘、他们的肉、必抛弃如粪土。
1:18当耶和华发怒的日子、他们的金银不能救他们.他的忿怒如火、必烧灭全地、毁灭这地的一切居民、而且大大毁灭。


Return to top of page | Next Chapter

Table of Contents

Multi Versions (GB) | Multi Versions (Big5)

Search in Bible

Online Bible

Chinese Christian Internet Mission