Church China
[| King James Version | Bible in Basic English | American Standard Version | Chinese Union Version, GB, modern punctuation | Chinese Union Version, GB | Lu Zheng Zhong, GB | Lu Zheng Zhong, Big5 | Chinese Union Version, Big5 | Chinese Union Version, Big5, modern punctuation | New Chinese Version, Big5 | New Chinese Version, GB |]

阿 摩 司 書 Amos

1 2 3 4 5 6 7 8 9

1:1當猶大王烏西雅、以色列王約阿施的兒子耶羅波安在位的時候、大地震前二年、提哥亞牧人中的阿摩司得默示論以色列。
1:2他說、耶和華必從錫安吼叫、從耶路撒冷發聲.牧人的草場要悲哀、迦密的山頂要枯乾。
1:3耶和華如此說、大馬色三番四次的犯罪、我必不免去他的刑罰.因為他以打糧食的鐵器打過基列。
1:4我卻要降火在哈薛的家中、燒滅便哈達的宮殿。
1:5我必折斷大馬色的門閂、剪除亞文平原的居民和伯.伊甸掌權的.亞蘭人必被擄到吉珥.這是耶和華說的。
1:6耶和華如此說、迦薩三番四次的犯罪、我必不免去他的刑罰.因為他擄掠眾民交給以東。
1:7我卻要降火在迦薩的城內、燒滅其中的宮殿。
1:8我必剪除亞實突的居民、和亞實基倫掌權的.也必反手攻擊以革倫.非利士人所餘剩的必都滅亡。這是主耶和華說的。
1:9耶和華如此說、推羅三番四次地犯罪、我必不免去他的刑罰.因為他將眾民交給以東、並不記念弟兄的盟約。
1:10我卻要降火在推羅的城內、燒滅其中的宮殿。
1:11耶和華如此說、以東三番四次的犯罪、我必不免去他的刑罰.因為他拿刀追趕兄弟、毫無憐憫、發怒撕裂、永懷忿怒。
1:12我卻要降火在提幔、燒滅波斯拉的宮殿。
1:13耶和華如此說、亞捫人三番四次的犯罪、我必不免去他們的刑罰.因為他們剖開基列的孕婦、擴張自己的境界。
1:14我卻要在爭戰吶喊的日子、旋風狂暴的時候、點火在拉巴的城內、燒滅其中的宮殿。
1:15他們的王和首領必一同被擄去。這是耶和華說的。


Return to top of page | Next Chapter

Table of Contents

Multi Versions (GB) | Multi Versions (Big5)

Search in Bible

Online Bible

Chinese Christian Internet Mission